Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 無事商品が到着しました。 丁寧に梱包してくれてありがとう。 また発注させていただくと思います。 その際はよろしくお願いいたします。

この日本語から英語への翻訳依頼は "Eメール" のトピックと関連があります。 setsuko さん takeshikm さん sosa31 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 62文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

kiwasaによる依頼 2012/12/02 21:11:43 閲覧 9662回
残り時間: 終了

無事商品が到着しました。
丁寧に梱包してくれてありがとう。
また発注させていただくと思います。
その際はよろしくお願いいたします。

The product has arrived safely.
Thank you very much for packing it with special care.
Let me place an order again next time.
Thank you and best regards.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。