住所は合っています。
発送お願いします。
ロットで売ってもらえませんか?
在庫はまだありますか?
以前○○を○○個購入したものです。あなたと継続的に取引したいと思っています。
上記商品を探しています。売ってもらえませんか?
5個購入したいです。
評価
72
翻訳 / 英語
- 2012/12/01 08:46:56に投稿されました
The address is correct.
Please ship the product.
Could you sell it in a lot?
Do you still have it in stock?
It is the ○○ I bought ○○ of before. I would like to continue business with you.
I am looking for the above product. Could you sell it to me?
I would like to purchase 5.
Please ship the product.
Could you sell it in a lot?
Do you still have it in stock?
It is the ○○ I bought ○○ of before. I would like to continue business with you.
I am looking for the above product. Could you sell it to me?
I would like to purchase 5.
翻訳 / 英語
- 2012/12/01 08:48:10に投稿されました
The address is correct.
Please ship the items.
Can you sell them to me at a lot?
Do you have more stocks?
I have bought ○○ units of ○○ before. I would like to have transaction continuously.
I am looking for the items as listed above. Can you sell it to me?
I would like to buy 5 units.
Please ship the items.
Can you sell them to me at a lot?
Do you have more stocks?
I have bought ○○ units of ○○ before. I would like to have transaction continuously.
I am looking for the items as listed above. Can you sell it to me?
I would like to buy 5 units.