Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] マジックアワー写真集。 太陽が沈みきったあとのほんのわずかな魔法の時間。 一日の中で最も美しいとされるそんな時間帯の、世界中の写真を集めた貴重な写真集...

この日本語から英語への翻訳依頼は konnomariko さん yukue さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 127文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 15分 です。

mytec_etによる依頼 2010/09/14 13:28:54 閲覧 5993回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

マジックアワー写真集。
太陽が沈みきったあとのほんのわずかな魔法の時間。
一日の中で最も美しいとされるそんな時間帯の、世界中の写真を集めた貴重な写真集です。
54枚の癒しのひとときをお楽しみください。
iPhone/iPad両方で楽しめるユニバーサルアプリです。

konnomariko
評価
翻訳 / 英語
- 2010/09/14 13:37:50に投稿されました
Magic Hour Photo Compilation
Magical time right after the sun has set completely.
This is a unique photo compilation of such time from all over the world, which is said to be the most beautiful time of the day.
Indulge yourself in relaxation moment with 54 photographs.
This is an universal application that can be enjoyed on both iPhone and iPad.
★★★★☆ 4.5/2
yukue
評価 52
翻訳 / 英語
- 2010/09/14 13:44:07に投稿されました
The Golden Hour Photograph Collection.

The very brief, magical time just after the sun has sunk.
This is a precious photograph collection gathered from around the world of that period of time, considered to be the most beautiful in a day.
Please enjoy 54 images of these healing moments.
This is a universal application that can be enjoyed on both the iPhone and the iPad.
★★★★★ 5.0/1
[削除済みユーザ]
評価 55
翻訳 / 英語
- 2010/09/14 13:40:31に投稿されました
Magic hour photography book
The precious magic hour after the sun goes down.
This is a precious photography book which gather the pictures of the most beautiful moment in the day from all over the world.
Please enjoy 54 pieces healing moment.
This is an universal application which is for both iPhone/iPad with fun.
★★★★☆ 4.5/2
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ]- 約14年前
評価ありがとうございます。

クライアント

iPhone Apps Developer

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。