Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 4WDは、4輪駆動になります。スズキアルトは、FFが多いですが、一部4Wがあり、価格は高めになります。ご希望の価格でGモデルを探していますが、Gモデルは比...

この日本語から英語への翻訳依頼は transcontinents さん sosa31 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 101文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

takemurakazukiによる依頼 2012/11/14 21:50:25 閲覧 1672回
残り時間: 終了

4WDは、4輪駆動になります。スズキアルトは、FFが多いですが、一部4Wがあり、価格は高めになります。ご希望の価格でGモデルを探していますが、Gモデルは比較的少ないです。買えそうなら、またご連絡します。

transcontinents
評価 52
翻訳 / 英語
- 2012/11/14 21:52:28に投稿されました
4WD is four wheel drive. Many of Suzuki Alto found are FF, but some 4W can be found at higher price. I'm looking for G model at your request price, but G model is relatively rare. I'll let you know if I can get one.
sosa31
評価 60
翻訳 / 英語
- 2012/11/14 21:57:52に投稿されました
4WD stands for 4 Wheel Drive. Most of Suzuki Alto is FF, but there are some 4WD models and the prices are higher. I am looking for a G Model that fits your budget but the number of the model in market is limited. I will contact you again if there's a chance to purchase one.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。