Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 5,6年前に来て以来ニューヨークは2回目です。 その時も一人旅でした。

この日本語から英語への翻訳依頼は 2bloved さん autumn さん jack さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 35文字

twitterによる依頼 2010/08/10 15:48:03 閲覧 4472回
残り時間: 終了

5,6年前に来て以来ニューヨークは2回目です。
その時も一人旅でした。

This is the second time to come to New York since the first time five or six years ago, when I also traveled alone.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。