Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 佐藤さんへ AA社は8月6日1時PM-2時PMを希望していますが、ご都合いかがでしょうか?
翻訳依頼文
佐藤さんへ
AA社は8月6日1時PM-2時PMを希望していますが、ご都合いかがでしょうか?
AA社は8月6日1時PM-2時PMを希望していますが、ご都合いかがでしょうか?
english_japanese
さんによる翻訳
Mr./Ms. Sato,
Company AA would like on 6th August, 1 PM to 2 PM.
Is that O.K. with you?
Company AA would like on 6th August, 1 PM to 2 PM.
Is that O.K. with you?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 45文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 405円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
english_japanese