Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 考え方の違いはあるが、世界中のメジャーな宗教全てには、良い人間を作る、という共通の可能性がある。

この英語から日本語への翻訳依頼は "記事" "文化" のトピックと関連があります。 scientiphique さん mujinam さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 113文字

twitterによる依頼 2010/07/14 22:33:00 閲覧 2813回
残り時間: 終了

Despite philosophical differences, all major world religions have the same potential to create good human beings.

考え方の違いはあるが、世界中のメジャーな宗教全てには、良い人間を作る、という共通の可能性がある。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。