Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] はい、待つのは問題ありません。 3つすべて11月1日にお支払可能ですか? もしできないようでしたら、ほかの2つは売ってしまうかもしれませんのでご連絡く...
翻訳依頼文
Yes, that's okay I don't mind waiting.
Can you pay for all three on Nov 1?
If not I will probably sell the other two so just let me know!
Thanks
Can you pay for all three on Nov 1?
If not I will probably sell the other two so just let me know!
Thanks
nobula
さんによる翻訳
了解しました。待つのは構いません。
11月3日に3つ全ての代金を支払えますか?
支払えない場合、他の2つはおそらく売却してしまうので、ご連絡ください!
よろしくお願いします。
11月3日に3つ全ての代金を支払えますか?
支払えない場合、他の2つはおそらく売却してしまうので、ご連絡ください!
よろしくお願いします。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 143文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 322.5円
- 翻訳時間
- 12分
フリーランサー
nobula
Senior
インターネット
ソフトウェア
起業と経営
心理学
建築
園芸
セーリング
料理
アメリカ
西インド諸島
...
ソフトウェア
起業と経営
心理学
建築
園芸
セーリング
料理
アメリカ
西インド諸島
...