Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ご提案ありがとう! 値引きしてくれて嬉しいです。 売れましたらまたすぐに追加注文しますね。 paypalの請求はこのアドレスに送ってください。 ではご...
翻訳依頼文
ご提案ありがとう!
値引きしてくれて嬉しいです。
売れましたらまたすぐに追加注文しますね。
paypalの請求はこのアドレスに送ってください。
ではご連絡まってます。
ありがとう!
値引きしてくれて嬉しいです。
売れましたらまたすぐに追加注文しますね。
paypalの請求はこのアドレスに送ってください。
ではご連絡まってます。
ありがとう!
lurusarrow
さんによる翻訳
Thank you for your suggestion!
I am happy to you could give me some discount.
I will re-order it as soon as it is sold.
Please send paypal invoice to this address.
Waiting for your contact.
Thank you!
I am happy to you could give me some discount.
I will re-order it as soon as it is sold.
Please send paypal invoice to this address.
Waiting for your contact.
Thank you!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 85文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 765円
- 翻訳時間
- 2分
フリーランサー
lurusarrow
Starter