Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 電話をかけるとき画面上部に'Touch to return to call'と表示され、画面がちらつく問題を修正。 電話をかけるとき画面上部に'Touc...

この日本語から英語への翻訳依頼は "iPhone" のトピックと関連があります。 cuavsfan さん vivlarc さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 148文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 22分 です。

setoh2000による依頼 2012/10/10 01:08:02 閲覧 4374回
残り時間: 終了

電話をかけるとき画面上部に'Touch to return to call'と表示され、画面がちらつく問題を修正。

電話をかけるとき画面上部に'Touch to return to call'と表示されるのを抑制。

電話をかけるとき画面がちらつく問題を修正。

電話をかける処理がスムーズになるよう改良。

cuavsfan
評価 67
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2012/10/10 05:30:24に投稿されました
Fixed issue where screen would flicker upon "Touch to return to call" being displayed when making a call.

Suppressed "Touch to return to call" message when making a call.

Fixed issue with screen flicker when making a call.

Made improvements for smoother handling when making a call.
vivlarc
評価 53
翻訳 / 英語
- 2012/10/10 01:44:42に投稿されました
When making a phone call, "Touch to return to call" is displayed on the top of the screen, and the problem of screen flickering is solved.
When making a phone call, the display of "Touch to return to call" on the top of the screen is suppressed.
When making a phone call, the problem of screen flickering is solved.
To make phone call making becomes smoother, improvements are done.

クライアント

iPhone Developer

備考

iPhoneアプリ、Touch Icon Creatorのアップデート説明文です。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。