Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] お返事ありがとうございます。 失礼致しました。理解致しました。 そうですね、jeffさんが私のカードで代わりにお支払い下さい。 よろしくお願いします。...

この日本語から英語への翻訳依頼は translatorie さん chiekos_2012 さん noe_89 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 108文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 19分 です。

sionによる依頼 2012/10/09 15:36:59 閲覧 1117回
残り時間: 終了

お返事ありがとうございます。

失礼致しました。理解致しました。
そうですね、jeffさんが私のカードで代わりにお支払い下さい。

よろしくお願いします。



Ryan

お返事ありがとうございます。
了解しました。
よろしくお願いします。

Thank you for your reply.

I am sorry. I understand.
Yes, instead, Jeff can pay with my card.

Thank you again.



Ryan

Thank you for your reply.
I understand.
Thank you again.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。