Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 下記が銀行の振込情報です。もし振込をしていただけるなら、クレジットカード手数料がかかりませんが、振込手数料として$15追加してください。 もしクレジ...
翻訳依頼文
Below is bank wire info. If you wire the money, it will save you the credit card fee, you will need to wire $15 extra for our incoming bank wire fee.
If you want us to charge your card, please send us your ID, your partner ID and a copy of the credit card you used to sign up for "Ships US"
If you want us to charge your card, please send us your ID, your partner ID and a copy of the credit card you used to sign up for "Ships US"
natsukio
さんによる翻訳
下記が銀行の振込情報です。もし振込をしていただけるなら、クレジットカード手数料がかかりませんが、振込手数料として$15追加してください。
もしクレジットカード支払いをご希望の場合、お客様のIDとパートナー様のID,また「Ships US」登録時にご使用のクレジットカードのコピーをご送付下さい。
もしクレジットカード支払いをご希望の場合、お客様のIDとパートナー様のID,また「Ships US」登録時にご使用のクレジットカードのコピーをご送付下さい。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 289文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 651円
- 翻訳時間
- 11分
フリーランサー
natsukio
Starter