Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] $60はエクスプレス輸送(3~5営業日)の割引値です。今すぐお支払いただければ、発送できます。あと20分ばかり郵便局にいる予定です。そうでなければ月曜に発...
翻訳依頼文
$60 is a discounted price for express shipping ( 3-5 business days). Please pay this right now so I can ship it. I'll be at the post office for another 20 minutes. Otherwise I will ship it on Monday.
nobula
さんによる翻訳
$60はエクスプレス輸送(3~5営業日)の割引値です。今すぐお支払いただければ、発送できます。あと20分ばかり郵便局にいる予定です。そうでなければ月曜に発送することになります。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 199文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 448.5円
- 翻訳時間
- 18分
フリーランサー
nobula
Senior
インターネット
ソフトウェア
起業と経営
心理学
建築
園芸
セーリング
料理
アメリカ
西インド諸島
...
ソフトウェア
起業と経営
心理学
建築
園芸
セーリング
料理
アメリカ
西インド諸島
...