Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] はじめまして さとう まさき と申します。 ○○という商品の購入を考えているのですが、入荷予定日を教えてください。 よろしくお願いいたします。
翻訳依頼文
はじめまして
さとう まさき と申します。
○○という商品の購入を考えているのですが、入荷予定日を教えてください。
よろしくお願いいたします。
さとう まさき と申します。
○○という商品の購入を考えているのですが、入荷予定日を教えてください。
よろしくお願いいたします。
dwizzle13
さんによる翻訳
Hello,
My name is Masaki Sato.
I was thinking about buying certain products so could you please tell me when they should arrive.
Thank you very much.
My name is Masaki Sato.
I was thinking about buying certain products so could you please tell me when they should arrive.
Thank you very much.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 68文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 612円
- 翻訳時間
- 5分
フリーランサー
dwizzle13
Starter
I have worked as a proofreader for about three months as an intern in a Japan...