Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。 現時点では40個ほど在庫がございます。 9月30日時点で在庫を確保されたい場合は、全額もしくはデポジットとしていくらかお支払い頂く必要が...
翻訳依頼文
Hello
As of now we have about 40pcs left.
If you
need to insure that its in stock on September 30 we need a
payment or a
deposit.
More units would be coming soon but I dont have ETA at this
time,
As of now we have about 40pcs left.
If you
need to insure that its in stock on September 30 we need a
payment or a
deposit.
More units would be coming soon but I dont have ETA at this
time,
yakuok
さんによる翻訳
こんにちは。
現時点では40個ほど在庫がございます。
9月30日時点で在庫を確保されたい場合は、全額もしくはデポジットとしていくらかお支払い頂く必要がございます。
入荷予定はございますが、現時点でははっきりとした入荷日は確定しておりません。
現時点では40個ほど在庫がございます。
9月30日時点で在庫を確保されたい場合は、全額もしくはデポジットとしていくらかお支払い頂く必要がございます。
入荷予定はございますが、現時点でははっきりとした入荷日は確定しておりません。