Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] アパレル関係の注文書の翻訳なのですが「Individual Fold ;$0.15 / Bag & Fold : $0.35」というのがわかりません。個別...

翻訳依頼文
アパレル関係の注文書の翻訳なのですが「Individual Fold ;$0.15 / Bag & Fold : $0.35」というのがわかりません。個別包装と??
junnyt さんによる翻訳
This is about the order form translation of apparel, but I don’t understand what 「Individual Fold ;$0.15 / Bag & Fold : $0.35」 means.

One should be “package for individual items”, but how about another?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
82文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
738円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
junnyt junnyt
Starter