Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 今日は、ずっとプールサイドにねっころがってるつもり(...と、自分に言い聞かせてるってことだけど)。

この英語から日本語への翻訳依頼は jaytee さん junnyt さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 75文字

twitterによる依頼 2010/05/31 07:40:49 閲覧 2920回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

Laying by the pool is all I'm meant to do today. (or so I'm telling myself)

jaytee
評価 54
翻訳 / 日本語
- 2010/05/31 07:47:20に投稿されました
今日は、ずっとプールサイドにねっころがってるつもり(...と、自分に言い聞かせてるってことだけど)。
★★★★☆ 4.0/2
junnyt
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2010/05/31 12:34:04に投稿されました
今日はひたすら、プールサイドに寝そべってさえいられればいい。
(あるいはこう自分に言い聞かせているんだ)

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。