Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは 私が先日、あなたに発送した商品が到着した事をトラッキングナンバーにて確認しました。 私のペイパル・アドレス宛に送金お願いします。 宜しく...

翻訳依頼文
こんにちは

私が先日、あなたに発送した商品が到着した事をトラッキングナンバーにて確認しました。

私のペイパル・アドレス宛に送金お願いします。

宜しくお願いします。
yakuok さんによる翻訳
Good day.

I have confirmed from the tracking number that the item that I sent to you has arrived on your end.

Kindly make your payment to me via PayPal to my PayPal email address.

Thank you for your kind arrangement.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
78文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
702円
翻訳時間
5分
フリーランサー
yakuok yakuok
Standard
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
相談する