Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 他の部分はこの住所に送ってほしいということか、確認をお待ちしていました、追跡ナンバーは月曜にわかります

翻訳依頼文
Was waiting to make sure you wanted the other piece to ship to us address will get a tracking number monday
chipange さんによる翻訳
別の注文の品を米国の住所に発送を希望するのか確認しようと待っていましたが、月曜日にはトラッキングナンバーが入手できます。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
108文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
243円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
chipange chipange
Starter