Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からフランス語への翻訳依頼] レコードは正常に聞けますか?針飛びはありますか?目立つ傷はありますか?綺麗な盤面ですか?
翻訳依頼文
レコードは正常に聞けますか?針飛びはありますか?目立つ傷はありますか?綺麗な盤面ですか?
Est-ce qu'on peut écouter les disques normalement? Y a-t-il des sauts d'aiguille? Y a-t-il des défauts/rayures visibles? La surface du disque est impeccable?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 44文字
- 翻訳言語
- 日本語 → フランス語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 396円
- 翻訳時間
- 約6時間