Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。娘が現在日本におります。もうすぐ大阪と京都に移動する予定です。あなたから彼女に直接車を販売して頂くことは可能ですか?その場合おいくらになります...
翻訳依頼文
Hello , my daughter is in Japan right now. she will shortly be in Osaka and Kyoto.Can she buy the car direct from you ? How much will this cost ? and can you post this to Sydney Australia for her . Kind Regards Maurice
noche
さんによる翻訳
こんにちは、私の娘がちょうど今、日本におります。まもなく大阪と京都に到着する頃ではないでしょうか。娘は車を、あなたから直接買えますか? お値段はおいくらですか? また、彼女が見られるよう、このことをSydney Australiaに投稿できますか? ではまた。モリス
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 219文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 493.5円
- 翻訳時間
- 13分
フリーランサー
noche
Starter
アメリカ在住。同国にてコンピュータサイエンスの学士号と修士号を取得し、外資系IT企業に勤務しながら、博士号を目指しています。