Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] Blisterが私たちの製品を運びますので、製品は、彼らの元に来月の始めに届くはずです。

翻訳依頼文
Blister does carry our products and they should be to them early next month
akabane さんによる翻訳
Blisterが私たちの製品を運びますので、製品は、彼らの元に来月の始めに届くはずです。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
75文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
169.5円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
akabane akabane