Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 了解しました。あなたとライナーの取引きをしましょう。よろしいですか?価格よりも安い取引きで、よろしいでしょうか? 連絡をお待ちしております。

この英語から日本語への翻訳依頼は sweetnaoken さん violet さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 165文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 41分 です。

kurihideによる依頼 2012/06/26 00:06:41 閲覧 716回
残り時間: 終了

Ok how about if we did a deal on the liners for you would that be acceptable if we did them at less than cost price would that be an acceptable solution?

let me know


了解しました。あなたとライナーの取引きをしましょう。よろしいですか?価格よりも安い取引きで、よろしいでしょうか?
連絡をお待ちしております。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。