Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からイタリア語への翻訳依頼] Not available, Contact us before ordering. You may have to pay a customs d...

この英語からイタリア語への翻訳依頼は japanesenglishfrench さん lawra84 さん i356passi さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 135文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 1分 です。

plamoによる依頼 2010/04/16 12:07:00 閲覧 3854回
残り時間: 終了

Not available, Contact us before ordering.

You may have to pay a customs duty in some cases.

Please read xxxxx before contacting us.

Non disponibile. Vi preghiamo di contattarci prima di ordinare.
In alcuni casi, potrebbe essere necessario pagare un dazio doganale.
Si prega di leggere xxxxx prima di contattarci.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。