Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 気弱ではずかしがり屋な性格が災いして主人から暇をだされ、田舎から出てきた主人公は、ある日偶然出会った遊び人風の男に用心棒になるよう頼まれる。

翻訳依頼文
気弱ではずかしがり屋な性格が災いして主人から暇をだされ、田舎から出てきた主人公は、ある日偶然出会った遊び人風の男に用心棒になるよう頼まれる。
ibushiginneko さんによる翻訳
One day, the main character accidentaly met a playboy-like man and asked to be a bodyguard, after his master had sent him to graze because of the weakness and bashfulness in his character which made him to get out from countryside.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
70文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
630円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
ibushiginneko ibushiginneko