Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] もしルアーを10個お買い上げ頂けるのでしたら、ディスカウント価格にてご奉仕させて頂きます。 送料込みで75.00(ドル/ユーロなど該当の通貨)はいかがで...

翻訳依頼文
Yes i will offer you a discount if you buy 10 lures at one time.
How does 75.00 shipped sound?
yakuok さんによる翻訳
もしルアーを10個お買い上げ頂けるのでしたら、ディスカウント価格にてご奉仕させて頂きます。
送料込みで75.00(ドル/ユーロなど該当の通貨)はいかがでしょうか?
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
94文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
211.5円
翻訳時間
5分
フリーランサー
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
相談する