Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] [1] もうすぐ向かいます。 [2] 到着は、早くなります。 [3] 到着は、少し早くなります。 [4] 到着は、いつも通りです。 [5] 到着は、少し遅...

翻訳依頼文
[1] もうすぐ向かいます。
[2] 到着は、早くなります。
[3] 到着は、少し早くなります。
[4] 到着は、いつも通りです。
[5] 到着は、少し遅くなります。
[6] 到着は、遅くなります。
[7] 行けないかもしれません。
[8] もうすぐ帰ります。
[9] 帰りは、早くなります。
[10] 帰りは、少し早くなります。
[11] 帰りは、いつも通りです。
[12] 帰りは、少し遅くなります。
[13] 帰りは、遅くなります。
[14] 帰れないかもしれません。
sansanttt さんによる翻訳
[1] 很快就过来。
[2] 会早到达。
[3] 会提前一点到达。
[4] 和平时同一时间到达。
[5] 会迟一点到达。
[6] 会迟到。
[7] 可能去不了了。
[8] 很快就回来。
[9] 会提前回来。
[10] 会提前一点回来。
[11] 和平时同一时间回来。
[12] 会迟一点回来。
[13] 会迟回来。
[14] 可能不回来了。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
224文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,016円
翻訳時間
26分
フリーランサー
sansanttt sansanttt
Starter