Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語からネイティブ 日本語への翻訳依頼] 食器洗浄機、フロアヒーティング、夢の暮らし-明るいアトリウム-を実現してみませんか? 最初のモデルハウスをご覧ください! 販売は2012年2月3日から...
翻訳依頼文
Dishwasher, floor heating, why not try to realize your dreams of living · bright atrium? Please see the first model house!
Sales start on February 3 2012 sale
Kashiwa City, Chiba Prefecture location
10-minute bus station 3 minutes walk "Minamikashiwa" JR Joban Line traffic
25.6 million yen price
Sales start on February 3 2012 sale
Kashiwa City, Chiba Prefecture location
10-minute bus station 3 minutes walk "Minamikashiwa" JR Joban Line traffic
25.6 million yen price
yakuok
さんによる翻訳
食器洗い機、床暖房・・・あなたの夢の生活をかなえてみたいと思いませんか?明るい日差しがそそぐ中庭・・・初めてのモデルハウスをぜひご覧ください!
販売開始日:2012年2月3日
場所:千葉県柏市
バス停まで10分、JR常磐線の南柏駅から徒歩3分
価格:2560万円
販売開始日:2012年2月3日
場所:千葉県柏市
バス停まで10分、JR常磐線の南柏駅から徒歩3分
価格:2560万円