Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 【仕事】 〖事務所〗 神保町・銀座・新橋・松本 〖事業〗 ・ホームページ制作 (初期費用ゼロ、ランニングコスト5000円~、SEO対策、アフィリエイト...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は ayamari さん sansanttt さん berlinda さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 207文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 55分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2012/05/24 12:45:38 閲覧 2589回
残り時間: 終了

【仕事】

〖事務所〗
神保町・銀座・新橋・松本

〖事業〗
・ホームページ制作 (初期費用ゼロ、ランニングコスト5000円~、SEO対策、アフィリエイト、どんなシステムが入ったホームページでも作れます)
・アプリ制作 (iPhone、Android、Facebookなど)
・店舗運営 (飲食店、セットサロン、雀荘、webショップなど)
・スクール (ヘアメイク、保育園・幼稚園巡回指導、サッカー、フットサル、英会話、家庭教師)

ayamari
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2012/05/24 13:40:01に投稿されました
【工作】
〖事务所〗
神保街,印座,新桥,松本
〖经营范围〗
・主页制作(初期费用0,运营成本5000日元起,SEO对策,加盟,任何一种系统的主页都可以制作)
・应用软件制作(iPhone、Android、Facebook等)
・店铺运营(餐饮店,沙龙,麻将庄,网店等)
・学校(美发,托儿所/幼儿园巡回指导,足球,室内足球,英语对话,家庭教师)
sansanttt
評価 54
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2012/05/24 13:41:10に投稿されました
[工作]

〖事务所〗
神保町・银座・新桥・松本

〖事业〗
・网站制作 (初期费用为零,运营成本5000日元~,SEO对策,广告链接返利,不论安装任何系统的网站都能制作)
・应用制作 (iPhone、Android、Facebook等)
・店铺运营 (饮食店、发廊、麻将馆、web商店等)
・学校 (美发、保育园・幼儿园巡回指导、足球、五人制迷你足球,英语会话,家庭教师)
berlinda
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2012/05/24 13:40:32に投稿されました
【工作】

〖事务所〗
神保町·银座·新桥·松本

〖事业〗
·网页制作(初期费用为零,运行成本5000日元~,SEO措施,成果报酬型广告,可制作含有任何系统的网页)
·应用程序制作(iPhone,Android,Facebook等)
·店铺经营(餐饮店,SET SALON,雀庄,web商店等)
·学校(头发造型,保育园·幼儿园巡回指导,足球,五人制足球,英语会话,家庭教师)

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。