Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] この商品は、生産停止で、その製造業者では、今は製造されていません。 この商品の頭金として25ドルと発送料金を支払って、入手可能かを待って頂けます。
翻訳依頼文
This item is discontinued, and no longer being produced by the manufacturer
You may put a downpayment on the item of $25 plus shipping, and await its availability
You may put a downpayment on the item of $25 plus shipping, and await its availability
happytranslator
さんによる翻訳
この商品は、生産停止で、その製造業者では、今は製造されていません。
この商品の頭金として25ドルと発送料金を支払って、入手可能かを待って頂けます。
この商品の頭金として25ドルと発送料金を支払って、入手可能かを待って頂けます。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 164文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 369円
- 翻訳時間
- 8分
フリーランサー
happytranslator
Starter