Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] おはようございます。 Shucaさん、もう少ししてから注文をしてもいいですか? 私が興味をもったのと同じ映画はこれらです。 アヴェンジャーズ ブ...

翻訳依頼文
good morning
Shuca please is it o.k I order in the future
please these are same movies i,m interested

the avengers blur ray 3D collectors edition ( box set ) in cinemas now

starwars blu ray 3D if japan has a special collectors edition for starwars 3D I,m interested (future release)

the phaton menence 3D if japan have a special collectors edition - i,m interested

I know in the future japan will have a special packaging for starwars 3D BLU RAY ( ALL 6 MOVIES) will be packed in a special packaging

Shuca please can you kindly keep a eye out for these titles
david
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
おはよう Shucaサン。
これは私が興味のある映画です。後でオーダーしてもいいですか?

今公開中の『the avengers blur ray 3D collectors edition ( box set )』。
もし日本で発売されていたら『starwars blu ray 3D (将来リリースの話だけど)』と『the phaton menence 3D』のspecial collectors edition。

これから日本で『starwars 3D BLU RAY 』(合計6個)が発売されるのは知ってます。
Shucaサン、この映画が手に入ったら教えてください。

デービッドより

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
572文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,287円
翻訳時間
27分