Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] では、50個注文します。 中国に在庫はありますか? また、paypalで支払い可能ですか?

この日本語から英語への翻訳依頼は gonkei555 さん katrina_z さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 45文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

eirinkanによる依頼 2012/04/29 02:08:13 閲覧 1182回
残り時間: 終了

では、50個注文します。
中国に在庫はありますか?
また、paypalで支払い可能ですか?

gonkei555
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/04/29 02:17:27に投稿されました
OK then, I would like to place an order for 50 of them.
Do you have stock in China?
And can I pay by Paypal?
katrina_z
評価 68
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2012/04/29 02:15:25に投稿されました
Then I will order 50.
Is the inventory in China?
Also, could I pay by Paypal?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。