Dear Entrepreneurs: Please Look For Investors With Entrepreneurial Experience
I often find that investors with no entrepreneurial experience kinda suck. I mean, if you are giving advice to startups, you really should have at least gone through the highs and lows of an entrepreneur before doing so. Some investors might argue that they are the head of some major MNC or CEO of a big company. It isn’t the same. Climbing the ladder and creating one are two different things.
起業経験のない出資者というものは私にとって、どうにも気に食わないことが多い。私に言わせれば、もしスタートアップたちにアドバイスしてやろうと思うのなら、そうする前に少なくとも一通りは起業家の酸いも甘いも経験しておくのは実に当然のことである。こう言うと、私はメジャーな国際企業の社長だとか、大企業のCEOだぞとか言う出資者もいるだろう。しかしそれは違う。既成のはしごを上るのと、ものを創造するということとは、全く別物なのだ。
To improve your chance of succeeding, entrepreneurs need to be picky with investors. Don’t get lured by cash and high valuations. More often then not, it is the connections and the experience of your investors that will make or break your dreams, especially in your first startup attempt. That said, not everything should rely on the investors, and entrepreneurs need to work hard and execute well.
I find that in Asia there’s an imbalance of power between investors and the startups. Investors ask questions like: What experience do you have? What’s your business model? Your break-even point?
私はアジアの出資社と起業家とのパワーバランスには不均衡があると思う。出資者というものはこんな質問をよくする。「あなたがこれまでしてきた経験は?」「あなたのビジネスモデルは?」「損益分岐点はどこだ?」
But entrepreneurs need to start asking some questions about investors too. A few of the more important questions:
How can you help my startup?
What is your experience?
How would you fit into my expansion plans?
If the investors get flustered with some simple questions, walk away. You know that he is being an ass. Consider inform the community as well so that others can avoid him in the future. The handful of investors who I personally like tend to speak to entrepreneurs like a friend. They don’t have any hint of a snobbish attitude or what I call the I-have-the-money-face.
私の起業をどのように助けていただけますか?
あなたの経験は?
私の拡張計画に、あなたはどのようにしっくり当てはまると思いますか?
いくつかの簡単な質問に当惑するような投資家なら、立ち去りなさい。彼は、使いものにはならないでしょう。仲間に情報を伝えることも視野に入れましょう。そうすれば、将来、他の人も彼に手を焼かずにすみます。私が個人的に好む、ほんの一握りの投資家は、起業家と、まるで友人であるかのように話しをします。彼らには、お高くとまった態度や、私いわく”金持ち顔”は、微塵も無い。
あなたが起業家を手助けするためにできることは?
あなたのしてきた経験は?
あなたは私の拡張計画にどうしたら賛成できますか?
もし出資者が簡単な質問にもうろたえるようだったら、その出資者はやめなさい。どうせろくな人物ではないのだから。そして将来みんながその人物を回避できるよう、コミュニティにも知らせてあげよう。私が個人的に好感を持っている一握りの出資者たちは、起業家たちに友人のように話しかけることが多い。彼らは鼻にかけた態度や、お金を出してやるんだぞといった顔はそのそぶりさえ全く見せないのだ。
The good investors were once on the other side of the table (some still are) and understand exactly how hard it is to succeed. They know when to push and when to let go. And it often takes just a couple of coffee meetings to click with special people like those.