Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 表面に傷がある状態だと販売がかなり不利になると思うので今回は交換とさせてください。
翻訳依頼文
表面に傷がある状態だと販売がかなり不利になると思うので今回は交換とさせてください。
sweetnaoken
さんによる翻訳
It will be a significant disadvantage to sell this product with a scratch, so please exchange it this time.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 41文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 369円
- 翻訳時間
- 12分
フリーランサー
sweetnaoken
Starter