Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡ありがとうございます。 日本までの送料込で285ドルですか? また、何日ぐらいでその商品は日本へ到着しますか?
翻訳依頼文
ご連絡ありがとうございます。
日本までの送料込で285ドルですか?
また、何日ぐらいでその商品は日本へ到着しますか?
日本までの送料込で285ドルですか?
また、何日ぐらいでその商品は日本へ到着しますか?
mini373
さんによる翻訳
Thank you for contacting me.
Is it 285 dollars including the shipping fee to Japan?
Also, how long will it take to get to Japan?
Is it 285 dollars including the shipping fee to Japan?
Also, how long will it take to get to Japan?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 60文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 540円
- 翻訳時間
- 7分
フリーランサー
mini373
Starter
現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお手伝いするコンサルティング会社に勤務し、海外の学校から届く資料を保護者や学生のた...