Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] ワイヤレスの認識札は、ロボットが人を識別してその人の情報を得るという可能性を秘めた、もう一つの情報源である。この考えは小学校でテストされた。児童が認識札を...
翻訳依頼文
Wireless identification tags are another potential source of information which would allow robots to identify people and acquire information about them. This idea was tested at an elementary school in which students who had been equipped with ID tags were surprised when the robots greeted them by name. The emphasis on the future function of robots as companions and helpers seems to have a social reason:
kmkj
さんによる翻訳
ワイヤレスの認識札は、ロボットが人を識別してその人の情報を得るという可能性を秘めた、もう一つの情報源である。この考えは小学校でテストされた。児童が認識札を身につけるとロボットがその児童の名前を言って挨拶をし、その子たちを驚かせたのだ。将来ロボットを仲間やヘルパーとして機能させることが強調される背後には、社会的な原因があると思われる。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 408文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 918円
- 翻訳時間
- 約2時間
フリーランサー
kmkj
Starter