Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 58.comの不動産専門サイト「Taofang.com」、シリーズAの資金調達で1000万米ドルを獲得 中国のクラシファイド・サイト「58.com」...

翻訳依頼文
58’s Housing Vertical Taofang.com Raising US$10M in Series A

Taofang.com, the housing vertical affiliate of China’s classified ads site 58.com announced today raising US$ 10 million in its Series A round of financing from undisclosed investors.

Founded in June 2008, Taofang.com has a sharpened focus on aggregating online information related to resold apartments for both sellers and buyers or lenders and renters. 58.com acquired the service in July of last year in an effort to ramp up its presence in online housing service market.
zhizi さんによる翻訳
58.comの不動産専門サイト「Taofang.com」、シリーズAの資金調達で1000万米ドルを獲得

中国のクラシファイド・サイト「58.com」の関連会社で不動産業の「Taofang」は本日、シリーズAの資金調達で1000万米ドルを調達したことを発表した。誰が投資したのかについては明らかにされていない。

2008年6月に設立されたTaofang.comは、中古マンションに関するオンライン情報を、売り手/買い手、もしくは貸し手/借り手双方のために集約することに集中特化している。58.comは、オンライン不動産サービス業界での存在感を高めるために、昨年7月に同サービスを買収した。
euke1974
euke1974さんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
785文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,767円
翻訳時間
約23時間
フリーランサー
zhizi zhizi
Senior
フリーランサー
euke1974 euke1974
Starter
日韓、韓日に対応しております。英日、日英はお休みしております。