Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] まだ商品は到着していない。 DHLに電話して問い合わせたところ、明日の配達予定らしいです。 無事、税関を通過できたので一安心です。 また到着後に...

翻訳依頼文
まだ商品は到着していない。
DHLに電話して問い合わせたところ、明日の配達予定らしいです。

無事、税関を通過できたので一安心です。
また到着後に連絡します。
translatorie さんによる翻訳
I haven’t received the item yet.
I called DHL and they said it would be delivered tomorrow.

I’m relieved to find it cleared the customs.
I’ll let you know when it arrives.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
80文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
720円
翻訳時間
12分
フリーランサー
translatorie translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...