Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 彼らは戦争の物語も語ります。 ずっと昔、アボリジニの人々は絵画には特別な力があると信じていました。 彼らは魚をたくさん描けば、大漁になると信じていたの...

この英語から日本語への翻訳依頼は fizik さん xian_faw さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 715文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 24分 です。

appliaによる依頼 2012/02/22 20:15:22 閲覧 746回
残り時間: 終了

They also tell stories of war.
Long ago, Aboriginal people believed that the paintings had special power.
They believed that if they painted a lot of fish, they would catch a lot of fish.
The seasons of the year were important as well.
They painted certain images only at specific times of the year.
Certain groups painted certain animals.
For example, if a group painted turtles, that's the only thing they painted. They didn't paint kangaroos.
These painters saw their art as special and thought it kept the earth healthy.
However, some things have now changed.
The last real rock artists died in the 1960s.
Today Aboriginal artists paint on bark, paper, and wood.
That way, they can carry it and sell it easily.

fizik
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2012/02/22 20:52:57に投稿されました
彼らは戦争の物語も語ります。
ずっと昔、アボリジニの人々は絵画には特別な力があると信じていました。
彼らは魚をたくさん描けば、大漁になると信じていたのです。
四季もまた重要でした。
彼らは1年のうち特別な時にだけある絵を描きました。
ある集団ではある動物を描きました。
例えば、ある集団においては亀を描いても、それはただ描かれたものでしかありませんでした。彼らはカンガルーを描きませんでした。
このような画家たちは彼らのアートを特別なものとみなし、それが地球を健全に保つと考えていました。
しかし、今となっては、変わってしまったものもあります。
本当の岩に描く最後のアーティストは1960年代に亡くなりました。
今日では、アボリジニのアーティストは木の皮や紙、木に描きます。
そうすれば、持ち運びができて、簡単に売ることができます。
xian_faw
評価
翻訳 / 日本語
- 2012/02/22 20:38:52に投稿されました
彼らも戦争の話を教えてください。
ずっと前に、アボリジニの絵画特別な力と考えられて。
彼らは多くの魚をペイントした場合は、彼ら多くの魚をつかまえると信じていた。
今年の季節も重要だった。
彼らは、今年の特定の時刻にのみ特定の画像を描いた。
特定のグループは、特定の動物を描いた。
たとえば、グループ唯一のカメ、塗装する場合彼らを描いた。彼らはカンガルーをペイントでした。
これら画家として特別な自分たちの芸術を見たし、は、地球を健全に保ちます。
ただし、いくつかのことが変わった。
最後の実質のロック アーティスト、1960 年代に死亡しました。
今日のアボリジニのアーティストは、木材、紙、樹皮にペイントします。
その方法は、することができますそれを運ぶ、それを簡単に販売。
★★☆☆☆ 2.0/2

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。