Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 ペイパルより入金しようとしたところ、日本人の入金は受け付けられない、とのことでした。 この状況では、仕方ありませんので、落札はキャンセル...
翻訳依頼文
こんにちは。
ペイパルより入金しようとしたところ、日本人の入金は受け付けられない、とのことでした。
この状況では、仕方ありませんので、落札はキャンセルします。
よろしくお願いします。
ペイパルより入金しようとしたところ、日本人の入金は受け付けられない、とのことでした。
この状況では、仕方ありませんので、落札はキャンセルします。
よろしくお願いします。
keromoo
さんによる翻訳
Hi,
I tried to credit to the paypal account, but it turned out that the credit from Japan was not accepted.
I would like to cancel my closing bid with this situation.
Your cooperation is greatly appreciated.
I tried to credit to the paypal account, but it turned out that the credit from Japan was not accepted.
I would like to cancel my closing bid with this situation.
Your cooperation is greatly appreciated.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 91文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 819円
- 翻訳時間
- 25分
フリーランサー
keromoo
Starter
通信教育で記事翻訳、テクノロジー関連の文章の翻訳の勉強をしました。読みやすい文章を心がけています。