Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 「地方裁判所の判決を明るみに出そうとしてる人物は、法的処理の側面からいってとても重要です。」 検察官のMargareta Esplundは語った。

翻訳依頼文
"It is very important aspect of the legal process that the person trying the district court decision is present," said prosecutor Margareta Esplund.
kaory さんによる翻訳
「地方裁判所の裁定を審理する人が同席することは、訴訟手続をする上で非常に重要な姿勢である。」と検察官のMargareta Esplund氏は言った。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
148文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
333円
翻訳時間
32分
フリーランサー
kaory kaory
Starter