Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] Evernoteと連携する手書き&テキストメモ帳アプリです。 Evernoteへの送信をまったく意識させない操作感がこのアプリの魅力です。 イ...

翻訳依頼文
Evernoteと連携する手書き&テキストメモ帳アプリです。

Evernoteへの送信をまったく意識させない操作感がこのアプリの魅力です。

インストールした方の7割以上もの皆様に継続して使い続けていただいています。
ありがとうございます。

[特徴]
・Evernoteにメモを自動送信(バックグラウンド)
・手書きとキーボードの2種類のメモ
・フルカラーペン
・サムネイルのメモ一覧
・他のアプリに「Evernoteに送る」機能を追加
・スマートホン&タブレット両方対応
yakuok さんによる翻訳
This hand-written & text memo application works together with Evernote.

This application is great as its operational feel does not bother you about replying to Evernote.

70% of people who have downloaded this application decide to keep using this application.
Thank you for your support.

"Features"
- Auto-reply a memo to Evernote (background)
- 2 types of memo : Hand-written and keyboard
- Fully colored pens
- A list of memos on thumbnails
- Add a feature of "send to Evernote" to other applications
- Support both smartphones and tablets
相談する
cony_ac539985214
cony_ac539985214さんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
459文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
4,131円
翻訳時間
約9時間
フリーランサー
yakuok yakuok
Standard
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
相談する
フリーランサー
cony_ac539985214 cony_ac539985214
Starter