Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] facebookのメッセージに気づかず、返信が遅くなってごめんなさい。 私の作品を気に入ってくれてありがとう! 著作権については放棄しませんが、 ...

翻訳依頼文
facebookのメッセージに気づかず、返信が遅くなってごめんなさい。

私の作品を気に入ってくれてありがとう!
著作権については放棄しませんが、
その絵自体は差し上げるつもりで送っているので、代金は結構です。

どうぞお楽しみください!
sweetshino さんによる翻訳
I'm sorry for my late response. I didn't notice your message on my facebook.

I'm glad that you liked my drawing!
I would not give up my copyright, but I sent it for you as a gift, so you don't need to pay for it.

I hope you enjoy it!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
120文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,080円
翻訳時間
7分
フリーランサー
sweetshino sweetshino
Starter