Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こちらの商品は、今年のモデルですか? 今年の実際の商品の色より薄く感じたので問い合わせました。 いつのモデルかを教えてください。
翻訳依頼文
こちらの商品は、今年のモデルですか?
今年の実際の商品の色より薄く感じたので問い合わせました。
いつのモデルかを教えてください。
今年の実際の商品の色より薄く感じたので問い合わせました。
いつのモデルかを教えてください。
chipange
さんによる翻訳
What is the model year of this item?
I like to know because the color looks a bit lighter than that of actual product.
Will you let me know the model year, please?
I like to know because the color looks a bit lighter than that of actual product.
Will you let me know the model year, please?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 65文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 585円
- 翻訳時間
- 10分
フリーランサー
chipange
Starter