Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 参考 http://bit.ly/nJpxFd 進化する消しゴム。 サルからヒトの形に変化している消しゴムです。 サルの方から消し始めれば、だんだん...
翻訳依頼文
参考 http://bit.ly/nJpxFd
進化する消しゴム。
サルからヒトの形に変化している消しゴムです。
サルの方から消し始めれば、だんだんヒトの形に進化していきます。
ヒトの方から消し始めれば、サルに退化していきます。
参考 http://bit.ly/qPdvqW
しおりにリボンの飾り付けをプラス。
しおり部分と飾りつけ部分でできています。
本棚がさみしく見えるとき、こんなしおりを挟んでみては。
読むときはこうなります。
進化する消しゴム。
サルからヒトの形に変化している消しゴムです。
サルの方から消し始めれば、だんだんヒトの形に進化していきます。
ヒトの方から消し始めれば、サルに退化していきます。
参考 http://bit.ly/qPdvqW
しおりにリボンの飾り付けをプラス。
しおり部分と飾りつけ部分でできています。
本棚がさみしく見えるとき、こんなしおりを挟んでみては。
読むときはこうなります。
gloria
さんによる翻訳
http://bit.ly/nJpxFd
Evolutional erase.
The shape of this eraser evolve from a monkey to a human.
If you use this from the side of a monkey, the monkey gradually evolves to a human.
If you use this from the side of human, the human gradually regresses to a monkey.
http://bit.ly/qPdvqW
Bookmark with accent of ribbon.
This is made of the bookmark part and the ribbon part.
If you feel that your book shelf needs some accent, use this.
When you read the book, it looks like this.
Evolutional erase.
The shape of this eraser evolve from a monkey to a human.
If you use this from the side of a monkey, the monkey gradually evolves to a human.
If you use this from the side of human, the human gradually regresses to a monkey.
http://bit.ly/qPdvqW
Bookmark with accent of ribbon.
This is made of the bookmark part and the ribbon part.
If you feel that your book shelf needs some accent, use this.
When you read the book, it looks like this.