Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] Conyacの日本語インターフェースをローンチしました!

この日本語から英語への翻訳依頼は yoppo1026 さん cony_ac1845502801 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 28文字

naokeyによる依頼 2011/06/13 08:08:05 閲覧 714回
残り時間: 終了

Conyacの日本語インターフェースをローンチしました!

yoppo1026
評価 57
翻訳 / 英語
- 2011/06/13 08:17:51に投稿されました
We have launched a Japanese Interface of Conyac!
★★★★☆ 4.0/1
cony_ac1845502801
評価
翻訳 / 英語
- 2011/06/13 08:31:01に投稿されました
Raunch did Japanese interface of Conyac!
★★☆☆☆ 2.0/2

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。