Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語からネイティブ 中国語(簡体字)への翻訳依頼] Applying revolving payment to goods whose bill is not paied yet. Paying th...

翻訳依頼文
Applying revolving payment to goods whose bill is not paied yet.
Paying the remaining amount of revolving payment at one time.
Changing ammount of payment per Month for revolving.
Revolving payment is deactivated currently
Applying an automatic revolving payment
Select type of revolving payment
Applying revolving payment to purchases which includes purchase information is already reached to us.
Purchases which includes purchase information is reached to us.
Apply revolving payment on and after purchases whose purchase information are not reached to us.
Confirmation
Currently Automatic Revolving payment is activated.
Deactivate
Confirm/Modify Cutomer Information.
Set/Modify transfer savings account information
here さんによる翻訳
为未付款商品申请循环付款。
一次性支付循环付款。
更改循环付款每月付款额。
循环付款目前被取消激活。
申请自动循环付款。
选择循环付款类型。
为包含我们已接收购买信息的订单申请循环付款。
包含我们已接收购买信息的订单。
为下单时和下单后我们未接收购买信息的订单申请循环付款。
确认。
自动循环付款目前已激活。
取消激活。
确认/修改用户信息。
设置/修改优惠手续费的账户信息。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
720文字
翻訳言語
英語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,620円
翻訳時間
約9時間
フリーランサー
here here
Starter
LANGUAGE EXPERIENCE:
17 years of English
5 years of Spanish
3 years of I...