[日本語から英語への翻訳依頼] カメラの中にSDカードがセットされていますか? もし、SDがセットされている場合、SDカードをカメラから抜いてください。 そして、バッテリーのみを入れ...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん [削除済みユーザ] さん nobeldrsd さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 195文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 25分 です。

miki02による依頼 2011/12/30 00:22:30 閲覧 3073回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

カメラの中にSDカードがセットされていますか?
もし、SDがセットされている場合、SDカードをカメラから抜いてください。
そして、バッテリーのみを入れてください。
バッテリーの残量を確認してください。
そしてカメラが動くかどうか確認してください。
利用していたSDカードの種類を教えてくださいますか。
このカメラは以下のSDカードに適合します。
一部に制約がある場合があります。
残念ながら使用できません。

[削除済みユーザ]
評価 47
翻訳 / 英語
- 2011/12/30 01:47:52に投稿されました
Does the camera come with an SD card?
If it does, please remove the SD card from the camera.
Please only insert the battery.
Please confirm the amount of power left on the battery.
Then confirm that the camera can operate.
Please let me know the type of SD card you are using.
The camera can work with the following types of SD cards.
There are some restrictions to usage.
Unfortunately these will not work.
[削除済みユーザ]
評価 44
翻訳 / 英語
- 2011/12/30 00:41:10に投稿されました
Is the SD card installed in the camera? If it's so, please take the card out of the camera and put only batteries in. Please check how much juice is left in the batteries and check if the camera works or not. Will you tell me what type of SD card's used in it? This camera can work with the following SD card except the ones with some restrictions, sorry to say this, in which case you can use it.
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ]- 12年以上前
you can use it は、you can't use it です。
nobeldrsd
評価 58
翻訳 / 英語
- 2011/12/30 01:21:05に投稿されました
Is the SD card installed in the camera?
If so, please remove the SD card from the camera.
Please install only the battery.
Please check the battery level, and see if the camera works or not.
Could you tell me the type of SD card you were using?
This camera is compatible with the following SD cards.
There is some limitation.
Unfortunately, it can’t be used.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。