Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 欧州連合(EU)の拡大、北米自由貿易協定(NAFTA)、日本車の国際的なアピール、そしてアメリカの音楽や映画の世界的な人気がそのいくつかの例です。 ...
翻訳依頼文
The expansion of the European Union(EU), the North American Free Trade Agreement (NAFTA), the international appeal of Japanese automobiles, and the popularity of American music and movies around the world are some examples.
Although some people use the terms "global" and "globalization" as synonyms for "international" and "internationalization," they are not exactly the same.
Although some people use the terms "global" and "globalization" as synonyms for "international" and "internationalization," they are not exactly the same.
kmkj
さんによる翻訳
欧州連合(EU)の拡大や北米自由貿易協定(NAFTA)、日本の自動車に向けられる国際的な注目や、アメリカの音楽や映画に対する世界的な人気などはその例です。
「グローバル」や「グローバリゼーション」という言葉を、「国際的」や「国際化」の同義語として使う人がいますが、これらの言葉は全く同じではないのです。
「グローバル」や「グローバリゼーション」という言葉を、「国際的」や「国際化」の同義語として使う人がいますが、これらの言葉は全く同じではないのです。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 378文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 850.5円
- 翻訳時間
- 約2時間
フリーランサー
kmkj
Starter