[英語から日本語への翻訳依頼] モデル 51 モンクレール ロゴプリント スウェットシャツ モンクレールのメンズ・ラグジュアリー・コレクションのスウェットシャツ。100%天然素材を使...

この英語から日本語への翻訳依頼は oushiu さん maru_desu さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 632文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 27分 です。

ganchezによる依頼 2024/07/07 21:21:17 閲覧 239回
残り時間: 終了

Model 51
Moncler Sweatshirt with Logo Print
This sweatshirt is part of the men's luxury collection by Moncler. It features a stylish and impressive design made from 100% natural materials. Crafted from 100% cotton, the sweatshirt includes a raised front Moncler logo print, a felted logo patch on the left sleeve, and a special tricolor print around the sleeve under the patch logo. The lightweight design makes it perfect for official meetings, casual occasions, or clubbing.
Details:
● Color: Grey
● Size: L
● Felted Moncler logo patch
● Tricolor printed band
● Raised logo print
● Main brand label on the neck
● Inside washing labels
● Tags

oushiu
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2024/07/07 21:22:50に投稿されました
モデル 51
モンクレール ロゴプリント スウェットシャツ
モンクレールのメンズ・ラグジュアリー・コレクションのスウェットシャツ。100%天然素材を使用したスタイリッシュで印象的なデザインが特徴です。コットン100%のスウェットシャツは、フロントのモンクレールロゴプリント、左袖のフェルトロゴパッチ、パッチロゴの下の袖の周りの特別なトリコロールカラーのプリントが特徴です。軽量のデザインで、オフィシャルな会議、カジュアルなシーン、クラブでの着用に最適。
詳細
カラー:グレー
サイズL
フェルトのモンクレールロゴパッチ
トリコロールカラーのプリントバンド
ロゴプリント
首元のブランドラベル
内側に洗濯表示
タグ
ganchezさんはこの翻訳を気に入りました
maru_desu
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2024/07/07 21:48:21に投稿されました
モデル51
モンクレールロゴプリントスウェットシャツ
このスウェットはモンクレールのメンズラグジュアリーコレクションのひとつです。100%天然素材を使用したスタイリッシュで印象的なデザインが特徴です。コットン100%のスウェットシャツは、フロントのモンクロールのロゴ、左袖のフェルトロゴ、そしてパッチロゴの下の袖周りにの特別なトリコロールカラーのプリントが特徴です。軽やかなデザインはオフィシャルな会議やカジュアルシーン、クラブでの着用にも最適です。
・カラー:グレー
・サイズ:L
・フェルトのモンクレールロゴパッチ
・トリコロールカラーのプリントバンド
・ロゴプリント
・首元のブランドラベル
・内側に選択表示
・ロゴ

クライアント

備考

keep same structure of the lines

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。